Biblioteca Zámek Kynžvart, República Checa, Castle Library — BZK 30-D-17a (19055) Hs. Kynžvart 145 — Ver Manuscrito Completo
Manuscrito 1755
001 |
Notas: 1) 52 hojas, aunque sólo las primeras 49 hojas tienen texto. El resto de hojas finales están en blanco, salvo al principio del f.52r, en cuya parte superior ha escrito Martínez de Mora "3 Jornada terçera de la Reina maria" 2) El ms. se encuentra en la biblioteca del castillo de Zámek Kynžvart de la República Checa 3) Copia muy limpia, sacada por un copista desconocido, pero que perteneció a Diego Martínez de Mora, como se indica en el f.1r. Indica que es "orijinal" y atribuye la comedia a Lope de Vega. Alguien (¿el mismo Martínez de Mora?) escribió y tachó en la parte inferior, con una tinta más clara, "Esta comedia 4) El título que se da a la obra es "La reina María", aunque en el f.1r la mano C008 añade en el margen del título la abreviatura "Da" |
|
002 |
Firma Dramaturgo: Sí, pero es una falsificación |
|
003 |
Mano Copista Dramaturgo: C008 (M060) Martínez de Mora |
|
004 |
Partes Copiadas: Todas (C008) |
|
005 |
Folios de Muestra: f.1r: "Comedia famosa de la Reyna ... fr. Lope de Vega Carpio |
|
006 |
Fecha de Datos: 16/03/2011 |
|
007 |
Analista(s): 20García Reidy |
Copistas |
||
---|---|---|
Diego Martínez de Mora (P128) | ||
Persona No Identificada (P1744) |
1) Ms. 1755, BZK 30-D-17a (19055) Hs. Kynžvart 145, Lope de Vega, "La reina doña María" 2) Uso esporádico de r mayúscula con valor de vibrante múltiple: socoRo 3) Tiende al uso de la "ç": pieça, açero, Riços, çintas, cabeça, mereçida, goça 4) Uso casi exclusivo de "y" con valor vocálico a principio de palabra: yglesia, yndigno 5) Uso de la "C" mayúscula a comienzo de algunas palabras a mitad de frase 6) Emplea en ocasiones la abreviatura "xp" para "cris" en un contexto no religioso: "xptales" |
Representaciones |
No hay representaciones |
---|