Reina (La) doña María

Por Lope Félix de Vega Carpio

Biblioteca Zámek Kynžvart, República Checa, Castle Library — BZK 30-D-17a (19055) Hs. Kynžvart 145 — Ver Manuscrito Completo

Manuscrito 1755

Bar icon note

Notas

001

Notas: 1) 52 hojas, aunque sólo las primeras 49 hojas tienen texto. El resto de hojas finales están en blanco, salvo al principio del f.52r, en cuya parte superior ha escrito Martínez de Mora "3 Jornada terçera de la Reina maria"

2) El ms. se encuentra en la biblioteca del castillo de Zámek Kynžvart de la República Checa

3) Copia muy limpia, sacada por un copista desconocido, pero que perteneció a Diego Martínez de Mora, como se indica en el f.1r. Indica que es "orijinal" y atribuye la comedia a Lope de Vega. Alguien (¿el mismo Martínez de Mora?) escribió y tachó en la parte inferior, con una tinta más clara, "Esta comedia ", seguido de una mala falsificación de la firma de Lope, rúbrica incluida

4) El título que se da a la obra es "La reina María", aunque en el f.1r la mano C008 añade en el margen del título la abreviatura "Da"

002

Firma Dramaturgo: Sí, pero es una falsificación

003

Mano Copista Dramaturgo: C008 (M060) Martínez de Mora

004

Partes Copiadas: Todas (C008)

005

Folios de Muestra: f.1r: "Comedia famosa de la Reyna ... fr. Lope de Vega Carpio " f.2r: "acto 1º de la Reyna maria de lope de vega ... que en el africa espera silla presto" f.2v: "yo prometo ahcer q cause espanto ... ya quien el ebro de xptales goça" f.49r: "ten piedad si a dios ymitas ... y porque beais que ynçitara" f.49v: "sus gustos a que le tenga ... fin"

006

Fecha de Datos: 16/03/2011

007

Analista(s): 20García Reidy

Bar icon copyist

Copistas

   
Diego Martínez de Mora (P128)

Ver mas detalles

Persona No Identificada (P1744)

1) Ms. 1755, BZK 30-D-17a (19055) Hs. Kynžvart 145, Lope de Vega, "La reina doña María"

2) Uso esporádico de r mayúscula con valor de vibrante múltiple: socoRo

3) Tiende al uso de la "ç": pieça, açero, Riços, çintas, cabeça, mereçida, goça

4) Uso casi exclusivo de "y" con valor vocálico a principio de palabra: yglesia, yndigno

5) Uso de la "C" mayúscula a comienzo de algunas palabras a mitad de frase

6) Emplea en ocasiones la abreviatura "xp" para "cris" en un contexto no religioso: "xptales"

Ver mas detalles

Bar icon performance

Representaciones

No hay representaciones
Bar icon reference

Bibliografía

No hay referencias