Por Pedro Calderón de la Barca
Biblioteca de la Hispanic Society of America, Nueva York, EEUU — HSA B2611
Manuscrito 2544
001 |
Notas: 1) Según catálogo del HSA: copia en limpio con pocas correcciones. Aprobaciones firmadas por Juan de la Cueva, en Madrid (13/06/1713); Juan Salvo, en Madrid (19/ 06/1713) y Joseph de Cañizares, en Madrid (20/06/1713) 2) Principio de auto idéntico al ms. Mosquera del mismo auto, copiado por Diego de Lara en 1664. El final es diferente, pero idéntico al principio de la loa por "El día mayor de los días" del ms. del HS. Primera interpretación del auto en 1660, según COTARELO ("Ensayo..., " vol.9, p. 631). 3) El manuscrito perteneció a la biblioteca del marqués de Jerez de los Caballeros. Así lo indica la portadilla autógrafa de mano del marqués que protege el texto 4) Hay una aprobación más, además de las indicadas en el catálogo, del 11/06/1713. La rúbrica no se distingue 5) Las aprobaciones indican en varios casos que el manuscrito se usó en una representación. Igualmente prueban esto los atajos que se observan a lo largo de todo el manuscrito 6) OJO - Cf. C065 (M455) Pedro Félix de Salazar |
|
002 |
Mano Copista Dramaturgo: M318 |
|
003 |
Folios de Muestra: Hay micro en la HSA. Convendría hacerse con el f.1 (que contiene las aprobaciones) y con el f.2 para obtener muestra de la letra |
|
004 |
Fecha de Datos: 06/11/2007 |
|
005 |
Analista(s): 14Ingram, A.Ulla |
Copistas |
||
---|---|---|
José Garcés? (P156) |
1) Ms. 2544, B2611, P. Calderón de la Barca, El diablo mudo 2) En la portada del manuscrito aparecen dos nombres: Joseph Garzes y Pedro Phelix de Salazar, con lo que ambos son susceptibls de ser la mano que copió este mss. 3) Una sola mano copia el manuscrito, aunque en ocasiones se observan mínimas correcciones de una segunda mano (f. 10 o f. 24) 4) Ausencia total de grupos cultos. 5) Tiende a usar la z antes de e /i: deszendenzia. 6) Tiende a usar y griega en lugar de i latina a principio de palabra: ystorial. |
Representaciones |
||
---|---|---|
|