Pachecos y Palomeques o Los bandos de Toledo

Por José Antonio García de Prado

Biblioteca Nacional de España, Madrid — BNE 16.094 — Ver Manuscrito Completo

Manuscrito 3231

Bar icon note

Notas

001

Notas: 1) PM: letra del s. XVII

2) Al final, f.60v, el copista ha escrito: "Aprou.do por d.n fran.co de Avellaneda, a ? de 1674 - a 17 de Ag.to de? "

3) El texto de la comedia aquí incorpora un buen número de los cambios introducidos en el original autógrafo, Ms. 1469, tanto de mano de García de Prado como los versos añadidos por M409.

4) Una mano elaborada, tardía; no hay evidencia de uso para representar

5) La fecha de esta copia tiene que ser posterior al 17 de agosto de 1674, puesto que copia la licencia original.

002

Firma Dramaturgo: No

003

Mano Copista Dramaturgo: M482

004

Partes Copiadas: Todas (M482)

005

Folios de Muestra: Digitalizaciones pedidas 25/01/2011; recibidas 03/03/2011

f.1r: "Comedia Famosa ... (quando yo quiera el salir)" f.1v-f.2r: "Si, quando es a una yndependenzia ... / ... por sangre y autoridad" f.60v: "y aora las carrozas lleguen ... de Ag.to de? "

006

Corrección Dramaturgo: No

007

Otras Correcciones: No

008

Fecha de Datos: 15/01/2011

009

Analista(s): 01Greer, 30Machit

Bar icon copyist

Copistas

   
Persona No Identificada (P906)

1) Ms. 3231, 16.094 (BNE), José Antonio García de Prado, Pachecos y Palomeques

2) Escribe la "e" con una tilde larga que se parece a la de la i3. Usa otro tipo de tilde, la cual se parece más a la tilde de la "ñ", encima de la letra "a", y (menos frecuentemente) la "o".

3) Tiende a alargar el trazo final del verso, a veces con una curva hacia arriba

4) Las mayúsculas, especialmente las de los nombres de los personajes, son muy distintivas y elaboradas, especialmente la L, la B, la D, la P y la R.

5) Prefiere "z" sobre "c": lizenzia, conzedido, apeteze, mereze

Ver mas detalles

Bar icon performance

Representaciones

No hay representaciones
Bar icon reference

Bibliografía

No hay referencias