Por Lope Félix de Vega Carpio (Atribuido)
Biblioteca Nacional de España, Madrid — BNE 17.118 — Ver Manuscrito Completo
Manuscrito 1047
001 |
Notas: 56 hojas 1) PM: letra del s. XVII. Copia hecha por Juan Pérez. Impresa en la Parte 10 1a) MG: El título es como lo da PM en la portada, f. 2r, aunque escrito "guanchos"; 1b) f: 3r da el título "Comedia famosa de los Guanchos de Tenerife y apareçimiento y milagros de nra. señora de la Candelaria" y una lista de figuras 1c) f. 17: "Nuestra señora de Candelaria y sus milagros y guanchos de Tenerife" - pero otra mano ha alterado la "o" de "guanchos" a una "e" 1d) f. 44: El titulo como f. 17 pero con "Guanches", la forma correcta 2) Urzáiz: "La Barrera citaba este título como alternativo para la comedia Los guanches de Tenerife y conquista de Canarias. Pero Alonso (1943) ha señalado que es una obra distinta, manuscrita en la BNM (Ms. 17.118, del XVII); la copia está hecha por un tal Juan Pérez, y una letra añadió después 'de Lope de Vega'. Alonso cree que la floja versificación de esta comedia es difícilmente atribuible a Lope."(674) 3) MG: En la entrada en ArteLope de "Los guanches de Tenerife", citando CR, p 466, también dicen que es una versión distinta de la de Lope. 4) Las portadas de las tres jornadas (ff. 2r, 17r y 44r) declaran bajo el título, "original", aunque en la primera, f. 2r, ha sido tachado con otra tinta, tal vez por la misma mano que entró "de lo 1ª P.e de bega". El título se ha escrito una segunda vez con una letra algo diferente en el f. 44r, y es bajo ese segundo título que aparece "Joan Pérez", por lo cual no se puede asegurar que parte de la copia haya sido hecha por Pérez. Hay más de una mano en el manuscrito. 5) ff. 45r-v y desde la última línea de 53v-al final, 56r, es de otra mano. 6) pequeñas alteraciones para aclarar la letra en jornadas 1 y 2; un verso tachado, f, 11v; en J. III, la segunda mitad de la segunda columna se ha tachado, justo antes del cambio de la letra |
|
002 |
Mano Copista Dramaturgo: M519, M520, M521, M522, otra(s)? |
|
003 |
Partes Copiadas: Jornada I, ff. 3r-16v: M519 Jornada II, ff. 18r-42v, M520 Jornada III, ff. 45r-v, ff. 54r-56r, M521; ff. 46r-53, M522 ?y otra(s) mano(s)? |
|
004 |
Folios de Muestra: Micro 8372, 65 fot. Digitalizaciones a 300 dpi pedidas 30/05/2013 de: ff 4v-5r: "me abata y me distruya ...//...Sale guayamo Cahori ff. 15v-16r: "Sale Guacoldo y bencomo...//...Suenan dentro chirimias" ff. 18v-19r: "aunque por Vn bien que espero...//que en dulce tálamo o boda" ff. 40v-41r: "por finbria y manos sembradas...//...canta la musica dentro" ff. 45v-47r: "con musicas, saltos, bailes...//defendere vro onor...//hasta la orilla del mar...//...de penas y de confusion" ff. 54v-55r: "die digo pues q[ue] enrrique quarto...//de nazimiento y criança" Recibidas 26/07/2013 |
|
005 |
Fecha de Datos: 27/05/2013 |
|
006 |
Analista(s): 01Greer |
Copistas |
||
---|---|---|
Persona No Identificada (P940) |
Ms. 1047, BNE 17.118, Lope de Vega?? "Nuestra Señora de la Candelaria y sus milagros y Guanches de Tenerife", Primera jornada, ff. 3-16v La mano evoluciona: usa la g19 y la g20 en f.4r-v, cambiando a la g1 y g2 en f.5 |
|
Persona No Identificada (P941) |
Ms. 1047, BNE 17.118, Lope de Vega?? "Nuestra Señora de la Candelaria y sus milagros y Guanches de Tenerife", Jornada II, ff. 18r-42v emplease a veces la doble ss: entregasse, enojossa, adiuinasse j25 como y larga - ymbosible, ysla, ymportunarte |
|
Persona No Identificada (P942) |
Ms. 1047, BNE 17.118, Lope de Vega?? "Nuestra Señora de la Candelaria y sus milagros y Guanches de Tenerife", Jornada II, ff. 45r-v, 54r-56r |
|
Persona No Identificada (P943) |
Ms. 1047, BNE 17.118, Lope de Vega?? "Nuestra Señora de la Candelaria y sus milagros y Guanches de Tenerife", Jornada II, ff. 46r - ?f.53v? Emplea una letra v/u - v32 o v33- Uso liberal de la "h" "hes", "posehedor", "henojada" |
Representaciones |
No hay representaciones |
---|