Por Guillén de Castro y Bellvís
Biblioteca Nacional de España, Madrid — BNE 17.330 — Ver Manuscrito Completo
Manuscrito 1576, copiado 1627 en Madrid
001 |
Notas: 52 hojas 1) PM: al final: "Acabóla D. Guillén de Castro en Madrid a 24 de diciembre de 1622 años para Antonio de Prado". "Sacóse del verdadero original fielmente y está a la letra con él. Antonio López de la Madrid". En la primera hoja: "Sacóse en el año 1627". Licencias de d. Juan de Velasco de 1628 2) f.1r: "Acto Primero de la trage | dia por los çelos De don guillen | de Castro acauose a 24 de diciem | bre de 1622"; añadido a continuación en una letra más pequeña, tinta más clara "y sacose en el año de 1627" 3) f.1v: pequeñas alteraciones, como de dramaturgo, cambiando la rima, en la misma mano del ms: en línea ll, se ha tachado "la planta asta el cauello" y escrito encima "el cauello hasta la planta"; y en línea 14, va tachado "tanto vello" y escrito encima "beldad tanta" 4) Muchos pasajes vienen marcados para posible omisión 5) f.16r, una hoja entre Jornadas I y II, M423 escribe en una tinta muy clara: "Lo que me tiene dado el Sr. Juan de Salaçar | en toledo treinta y seis R 6) f.19v: Una lista de comedias: "La mujer por fuerça | la trajedia | quien hablo pago | benga lo q. viniere | el albis | la loca del cielo | el sotano | filipo 2º | el prin.e don carlos | el anjel". AGR: se trata de un listado que presenta varias obras presentes en el repertorio de Juan Jerónimo Valenciano hacia 1628, aunque es de mano del copista Antonio López de la Madrid 7) f. 26r: Una enmienda marginal entrada por M424 8) f. 52r: Lo citado por PM, seguido por la firma de López de la Madriz 9) El 25/04/1627 se pagó al al autor Juan de Salazar 300 reales por hacer una representación particular de "La tragedia por los celos" en palacio que tuvo lugar ese mismo día (DICAT) 10) Posible referencia a la pertenencia de "La tragedia [por los celos?]" entre las comedias que figuraban en el inventario de Juan Jerónimo Valenciano, de ropas y comedias dejadas en depósito como garantía de un préstamo hecho en 1628 (DICAT) |
|
002 |
Mano Copista Dramaturgo: M423, M424 |
|
003 |
Partes Copiadas: M423: ff.1r-16r, 21r-36v, 39r-52r [foliación en lápiz desde f.19] M424: ff. 19r-20v, 37r-37v (portada y primer y último folio de Jornada II), probablemente gastados por el uso |
|
004 |
Folios de Muestra: Micro 9257, 60 fot. Digitalizaciones recibidas 20/04/2011; pero faltaba los ff. 51v-52r, recibida el 30/04/2011 ff.1r-2r: "Acto Primero de la trage.../oy mi priuança enpieca.../ ... adornaron los trages de capti {roto]"
ff.15v-16r: "tan conformes tan yguales... / ... el dia de nuestra sª de março seis Rs-- 006"
ff.19r-21r: "2ª jornada,.../ La mujer por fuerça ... / 2ª jornada de la trajedia por los celos... / es de un rei y no escusalla.../ ... muerto mi amante deseo"
f.26r: "el Real tiene mas piecas... y los entiesa y enRiça"
ff.36v-37r: "Rey en su peligro... / ...por adibinar en ti"
ff.51v-52r: "muerta margarita y bos ... / ... 1628 años d Juan de | ? Velasco |
|
005 |
Fecha de Datos: 20/04/2011 |
|
006 |
Analista(s): 01Greer |
Copistas |
||
---|---|---|
Antonio López de la Madrid (P861) |
Ms. 1576, BNE 17.330, Guillén de Castro, "La tragedia por los celos", Mano principal, ff.1r-15v, 21r-36v, 39r-52r [foliación en lápiz desde f.19] Escribe una r mayúscula a mitad de palabra en vez de r doble: "terRibles", "aRepentimiento" |
|
Persona No Identificada (P862) |
Ms. 1576, BNE 17.330, Guillén de Castro, "La tragedia por los celos"; ff. 19r-20v, 37r-37r (portada y primer y último folio de Jornada II) Escribe una v inicial que se asemeja mucho a una b - como la v18 con el rasgo final ascendiente muy corto escribe la i larga 13 y 14 con punto p35 con la curva final muy abierta hacia la letra siguiente hace una "q" como el número 3 al revés, con la curva final alargada como la q28 |
Representaciones |
No hay representaciones |
---|