001 |
Notas: 1) Hay dos tintas: una negra con letra muy pequeña, casi ilegible. La otra es anaranjada y se puede leer un poco mejor. Son de la misma letra 2) Usa doble "ss" medial: asserse, finesse, etc. 3) A veces escribe: "ioi" 4) Usa "u" por "v" : uerte |
|
002 |
Partes Copiadas: Todas (f.236r-f.238r) |
|
003 |
Folios de Muestra: Micro 7954, 348 fot. f.236r: "baile del fauor sale doña issabel y casaliosa? ... a ti te la buelvo" f.236v: "perio aquel instante se ve ... me de ???" f.237r: "? dios ... me llana esta vorzienza?" Fotos muy difíciles de leer. Analizar y fotocopiar con otros de la colección |
|
004 |
Fecha de Datos: 08/17/1999 |
|
005 |
Analista(s): 03Orquera, Fabiola Orquera, Brooke Campbell |
Copyists |
||
---|---|---|
Unidentified Person (P691) |
1) Ms. 4339, 3.899 (BNE), f. 236, Mano I, "Baile del favor" 2) ejemplo de union-separación: "deauererido" "noandepoder" 3) no usa "h" ni "x" 4) usa el "de" interdoblado 5) usa el tilde 6) pone una cruz arriba de cada página 7) a ver los dibujitos |
Performances |
No performances |
---|