Por Pedro Calderón de la Barca
Biblioteca de la Hispanic Society of America, Nueva York, EEUU — HSA B2003
Manuscrito 1621, copiado 02/01/1664
001 |
Notas: 1) Nota del catálogo de HSA: ms. preservado en dos partes, escrito por tres copistas diferentes: copista A (Antonio de Castillo, si éste es su nombre). Ms. escrito para el autor José de Prado, fechado el 02/01/1664 2) MG: Castillo? No firma la I jornada, pero a la vuelta de la última hoja, f.22v, se ha escrito "esta comedia es de Joseph de Prado autor de comedias por Catalina Jimenez cobradora de dicha conpa [compañía] por verdad lo firme en París (R&R leen "en Madrid", pero en realidad está firmado "en París", donde se encontraba José de Prado por estos años, como se documenta en DICAT) a 2 de enero de 1664" 3) f.23v: "yo el escriuano y testigo digo que despues que tome la confesión al senor don Juan de Avendaño siendo testigos y juramentado del todo lo que digo que en todo lo que digo y" |
|
002 |
Mano Copista Dramaturgo: C036 (M137) Antonio del Castillo?, M138, M139 |
|
003 |
Partes Copiadas: Primera mano (M137): f.1-f.22, f.23r (I jornada) y f.24r (II jornada) Segunda mano (M138): f.24v-f.43r, f.44, f.49-f.61 (II y III jornadas) Tercera mano (M139): f.45-f.48 (III jornada) |
|
004 |
Folios de Muestra: http://picasaweb.google.es/alexulla/MejorEstQueEstabaHSA?authkey=Zh_-pXTkW90 |
|
005 |
Otras Correcciones: Sí |
|
006 |
Fecha de Datos: 03/10/2007 |
|
007 |
Analista(s): 14Ingram, 01Greer, A.Ulla (24/07/2007) |
Copistas |
||
---|---|---|
Antonio de Castillo (P146) |
1) Ms. 1621, B2003 (HSA), P. Calderón de la Barca, Mejor esta que estaba 2) Acto I, primer folio Acto II 3) Escribe el título en f.1r "Hornada" con una H mayúscula, que también emplea en escribir "Hasta" en f.2r 4) Escribe B mayúscula, y una D mayúscula con la D Elizabeta de 1580 5) Escribe la q 26 en ff. 18v, 19r, 21v - sólo tres veces |
|
Persona No Identificada (P759) |
1) Ms. 1621, B2003 (HSA), P. Calderón de la Barca, Mejor esta que estaba 2) Actos II y III 3) Escribe la i 5a- con un apostrophe al revés de la que tiene 5a 4) Emplea la i 16 como "y" final 5) Q 26 prolongada hacia la derecha 6) y griega a principio de palabra |
|
Persona No Identificada (P760) |
1) Ms. 1621, B2003 (HSA), P. Calderón de la Barca, Mejor esta que estaba 2) Acto III, ff.45-48 3) Escribe una "y" como la j4 en "yo" 4) Uso de nasal velar en lugar de nasal bilabial: ej. inporta. |
Representaciones |
No hay representaciones |
---|