Mentir y mudarse a un tiempo. El mentiroso en la corte

Por José de Figueroa y Córdoba, Diego de Figueroa y Córdoba

Biblioteca Nacional de España, Madrid — BNE 14.914 — Ver Manuscrito Completo

Manuscrito 1121, copiado Licencias 31/04/1656 y 12/06/1685

Bar icon note

Notas

001

Notas: 1) 64 hojas

2) Cf. M006 en ms. 0010

3) Contiene bastantes correcciones

4) También hay un pedacito de papel pegado a la hoja para corregir. Parece que la mano de una parte corrige el trabajo de otra mano. Al final parece que quitaron hojas y añadieron otra (de la mano 5)

5) ALVITI (2006: 100) dice que Sebastián de Alarcón participa en la I jornada (f.8v-f.11v)

002

Mano Copista Dramaturgo: M078, C003 (M003) Sebastián de Alarcón, M080, M081, M082

003

Partes Copiadas: Primera mano (M078): f.1r-f.8v (mitad de la página); f.13r-f.25r; f.48r-f.62v Segunda mano (M003 (C003)): f.8v (mitad de página)-f.12v Tercera mano (M080): f.27r-f.42v; f.62r-f.65v Cuarta mano (M081): f.43r-f.46v Quinta mano (M082): menos de una página (tal vez agregado después): f.47r-f.47v VERIFICAR con ManosID

004

Folios de Muestra: BNE Biblioteca Digital Hispánica PID 1673398

Micro 5.827, 71 fot.

A digitalizar 2008:

f.1v: "despediste al postillon" - f.2r f.11v: "hara mi amo con todas" - f.12r: "que beros para adornaros" f.27r: "Segunda jornada salen D. Dego y moscon" - f.28r: "que dure la indignacion" f.43v: "mi señora si no me miente las señas" - f.44r: "ayer tarde en esa pieça" f.47r: "de todo quedo abisado" - f.47v: "vase d Juana"

005

Corrección Dramaturgo: Sí, algunas correcciones mutuas

006

Otras Correcciones: Sí

007

Fecha de Datos: 24/06/1999 // 11/06/2008

008

Analista(s): 04MacLean, Katie MacLean, Javier Krauel

Bar icon copyist

Copistas

   
Sebastian de Alarcón (P116)

1) Ms. 1121, 14.914 (BNE), J. Figueroa y Córdoba, Mentir y mudarse a un tiempo

2) "y" inicial: "yzquierda", "yr"

Ver mas detalles

Persona No Identificada (P636)

1) Ms. 1121, 14.914 (BNE), J. Figueroa y Córdoba, Mentir y mudarse a un tiempo

2) A menudo usa la "Z" en lugar de la "C" suave: "dezirte"; "florezido"

3) Escribe mucho la conyunción "o" como "U"

4) Ortografía: "agora" (ahora)

5) La "U" y la "V" se escriben iguales

Ver mas detalles

Persona No Identificada (P637)

1) Ms. 1121, 14.914 (BNE), J. Figueroa y Córdoba, Mentir y mudarse a un tiempo

2) A veces escribe su "S" como la Z(30)

3) En cuanto a su "est...", separa la "t" mucho de la "es"

4) Casi diría que no aparece la "X"

5) Ortografía: "aora" ( ahora)

Ver mas detalles

Persona No Identificada (P638)

1) Ms. 1121, 14.914 (BNE), J. Figueroa y Córdoba, Mentir y mudarse a un tiempo

2) A veces empieza las palabras con una doble "R" (rresponde)

3) Usa la "ç" en lugar de la "z"

Ver mas detalles

Persona No Identificada (P639)

1) Ms. 1121, 14.914 (BNE), J. Figueroa y Córdoba, Mentir y mudarse a un tiempo

Ver mas detalles

Bar icon performance

Representaciones

No hay representaciones

Censura

Bar icon reference

Bibliografía

Alviti 2006

Roberta Alviti, "I manoscritti autografi delle commedie del Siglo de Oro scritte in collaboraziones. Catalogo e studio," Firenze, Alinea, 2006.

Editar