Biblioteca Nacional de España, Madrid — BNE Res. 96 — View Full Manuscript
Manuscript 0011, copied 1670
001 |
Notas: 1) 62 hojas 2) Al final una nota que dice: "Con esta comedia se dió fin a las representaciones de Valencia que fueron 57, las 43 llenas, y 14 faltas" - últimos versos: "dire que acabe con esto / el monstruo de los jardines." - tachado este verso y sustituido por este otro, de mano diferente: "La dama y galan Aquiles" 3) Portada: "El monstruo de los Jardines"; abajo, en otra mano, "Soi/ de escamilla" y "esta ? do. Antonio escamilla" y otros garabatos muy borrados 4) f.1v-hoja de guarda: "El Monstro de los Jardines / de don Pedro Calderón / 5) f.2r: "El Monstruo de los Jardines" y abajo "de d. Po. Calderón de la Barca" tachados; bajo el título, "1a. Xda." y en otra mano, otro título, "La dama Y galan Aquiles" y a la derecha de "Aquiles" "= escamilla,"; otra indicación de la fecha de 1670 6) f.2v: varios garabatos y rúbricas; en una mano grande, "El tio escamilla es gracioso, no ay que dudar, pues solo en portugal " / "tio baya" y en letras grandes en el centro de la página: "Mosquera". Abajo una firma de Don Joseph Montesinos 7) f.3r: varias listas de personajes, una con nombres de representantes, y al lado y abajo, escrito varias veces, "1683", tal vez en la misma tinta que escribió "Mosquera"; Ver Rep. R010 8) A pesar de lo que dice PM, la primera mano no es la de Matos Fragoso, sino del Pseudo Matos F. Ver SÁNCHEZ MARIANA (1984) 9) El penúltimo verso, "el monstruo de los jardines" ha sido tachado y ha introducido en otra mano y tinta "La dama y galan Aquiles" 10) Al final (f.62r), una nota dice: "Con esta comedia se dio fin a las representaciones de Val 11) f.62v: "El ulises p |
|
002 |
Firma Dramaturgo: La rúbrica del f.26r parece ser la suya |
|
003 |
Mano Copista Dramaturgo: D001 (M100), C028 (M006) Pseudo Matos Fragoso, M156, M157 |
|
004 |
Partes Copiadas: Primera mano (M006): f.4r-f.28r (primeras dos líneas) (jornada I, parte de la II) Segunda mano (M156): f.28r (línea tres)-f.52v; f.55r-f.62v-final de jornada III Tercera mano (M157): f.53r-f.54v Cuarta mano (D001: Calderón de la Barca): correcciones y alteraciones en varios folios; seguramente en f.26rbis con su rúbrica para autorizar cortes de algunos versos; f.27r, f.27v, f.31r, f.35r, f.36r, f.39v, f.43v, f.44r, f.45r, f.45v, f.48r, f.50v, f.52r, f.52v; hay otras alteraciones que pueden ser del dramaturgo. En algunos casos, otra mano ha trazado sobre ellas, dificultando la identificación de la mano. En f.27v, M006 escribió 4 versos, Calderón los próximos 2, luego continuó M006 |
|
005 |
Folios de Muestra: BNE Biblioteca Digital Hispánica PID 1675653 Micro 2152 Digitalización a 300 dpi pedida el 04/06/2013 de: Recibidas 25/06/2013 ff. 27v-28r: "monstruo de los jardines... / ... y ellos la mala ventura" ff. 30v-32r: 'que el atreuerme...//valdre buestra pretension...//como con grandeça ygual...//...esperad" f.52v-f.55r: "no es señor La menos grande ... / ...nadie tiene mas causas q[ue] dexarte" Imágenes digitalizadas 29/06/2000 Microfilm del ms. entero pedido 15/03/2001. Enviado a BiCom 05/27/2001 |
|
006 |
Corrección Dramaturgo: Sí |
|
007 |
Otras Correcciones: Sí |
|
008 |
Fecha de Datos: 25/06/1999 // 19/06/2000 Al fin una nota que dice "Con esta comedia se dió fin a las representaciones de Valencia que fueron 57, las 43 llenas, y 14 faltas."
--últimos versos, "dire que acabe con esto / el monstruo de loa jardines." - tachado este verso y sustituído por este otro, de mano diferente: "La dama y galan Aquiles"
1) Portada: "El monstruo de los Jardines"; abajo, en otra mano, "Soi/ de escamilla" y "esta ? do. Antonio escamilla" y otros garabatos muy borrados.
2) f. 1v - hoja de guarda - "El Monstro de los Jardines / de don Pedro Calderón / |
|
009 |
Analista(s): MGreer, HFalconi |
Copyists |
||
---|---|---|
Pseudo Matos Fragoso (P138) |
1) Ms. 0011, Res. 96 (BNE), Calderón de la Barca, El monstruo de los jardines |
|
Pedro Calderón de la Barca (P001) |
1) Ms. 0011, Res. 96 (BNE), P. Calderón de la Barca, El monstruo de los jardines 2) Correcciones claramente de su mano aparecen en: f.26v - rúbrica; f. 27v, f. 31r, 33r, 35r, 36r, 39v, 43v, 44r, 45r, 45v, 48r, 50v, 52r,v. 3) Posiblemente de Calderón en f. 27v, 31v - entre líneas en 31v 4) Se ha trazado sobre algunas correcciones, dificultando saber si eran de Calderón |
|
Unidentified Person (P663) |
1) Ms. 0011, Res. 96 (BNE), P. Calderón de la Barca, El monstruo de los jardines 2) Emplea una "c" grande que cruza la línea de escritrua 3) Ligazón st - s21 ligada con t 6 4) Grandes variaciones en el tamaño de la letra 5) Una "l" entre 14 y 24 6) Hace una "s 26a - que termina con una traza recta hacia arriba 7) Después de la o en "enojos", eg., escribe una j que se parece más a una i larga - como la i9b arriba, luego un trazo descendiente recto, vuelta al final o a la derecha o a la izquierda. |
|
Unidentified Person (P664) |
1) Ms. 0011, Res. 96 (BNE), P. Calderón de la Barca, El monstruo de los jardines 2) Liga rt, rb (b6), además de st; la b6 sólo aparece así ligada con r1 3) y22 sobre la línea de escritura a principios de línea, como mayúscula |
Performances |
||
---|---|---|
Vallejo 'el Mozo', Manuel y Escamilla, Antonio de
1683 in Valencia |
1) Ms. 0010, BNE Res. 96, "El monstruo de los jardines" 2) El manuscrito incluye un reparto parcial en el f.3r. El reparto corresponde a la compañía conjunta que tenían Manuel Vallejo 'el Mozo' y Antonio de Escamilla en 1683 (aunque al parecer la autoría oficial de la compañía la detentaba Vallejo). Según se recoge en DICAT, la compañía representó en Valencia antes y después de la Cuaresma de 1683, empezando el 29 de enero y el 19 de abril respectivamente. Si este reparto está vinculado con la representación de esta comedia que cerró el ciclo de representaciones de la compañía de Vallejo y Escamilla en Valencia en 1683, tal y como se afirma en la nota que figura en el f.62r del manuscrito ("Con esta comedia se dió fin a las representaciones de Valencia que fueron 57, las 43 llenas, y 14 faltas"), dicha representación probablemente tuvo lugar el 18 de julio 3) En el f.62v del manuscrito se incluye la siguiente anotación: "El Ulises para Carlos". Dado que este actor pudo participar en la misma representación vinculada con el reparto que figura al principio del manuscrito, lo incluimos aquí |