By Franciso de Avellaneda de la Cueva y Guerra
Biblioteca Nacional de España, Madrid — BNE 15.138 — View Full Manuscript
Manuscript 1610, copied 08/??/1660
001 |
Notas: 1) 57 hojas. La foliación está enmendada a partir de la página 8 al haberse intercalado las páginas 6 y 7 a posteriori 2) PM: "Copia de mano de Sebastián de Alarcón, que la firma. Una nota del final de la [primera] jornada dice haberse estrenado esta comedia en Granada, en 1663". 3) En la portada, al pie, se dice que “Es de Juan Ruiz”. Podría tratarse del empresario teatral que lo llevó a las tablas, aunque no parece coincidir por fechas con ninguna de las personas que se recogen en el DICAT bajo este nombre. 4) PM, a propósito del ms. BNE 17.052, dice lo siguiente: "Otro ms. de 54 hoj., 4º, con muchas enmiendas autógrafas en que se indica que fue reprobada por la primera censura y luego aprobada con las limitaciones que se indican en licencias de 1689". Pero ver observaciones de MG sobre las manos. 5) MG En el f. 37v aparece una lista parcial de personas de esta obra y de otra, indicando cuales papeles eran los de 1º, 2º y 3º galán, y otros tres papeles. Podrían ser dos comedias que representaba la compañía en la misma temporada. 6) f. 38r: un reparto (R108) de mano de Alarcón y firmado por él. Al pie de la hoja 38r aparece también una nota –¿del propio Alarcón?– con letra totalmente ilegible 7) f. 57v: Alarcón añade al final esta nota, de la cual son ilegibles unas letras en el margen derecho por el deterioro y reparación de la hoja: "Sacosse esta com 8) Otra mano todavía ha escrito 6 versos y una acotación en 7r |
|
002 |
Mano Copista Dramaturgo: C003 (M003) Sebastián de Alarcón M400, M401 ¿Juan Ruiz?, M438 Otra mano |
|
003 |
Partes Copiadas: Sebastián de Alarcón (M003): ff. 2r-5v, 6 versos 7r; 8r-35v, 38r-57v M400: f. 1r-v M401 ¿Juan Ruiz?: Portada (I); f. 7v; muchas enmiendas M438: ff. 6r-7r Otra mano entra la lista de personas en f. 37v |
|
004 |
Folios de Muestra: Digitalizaciones .tif pedidas 22/06/2011 - recibidas 17/08/2011 Portadilla (Ir): "Volberse el Rayo en Laurel ... han entrado en Babilonia"
1r-2r: "Comedia Bolberse el Rayo en laurel ... / del çedron al cristal... / ...en llanto se conbierta el alegría"
6r-7v: "todos rrepetid alegres ... /el que por te padezio.../ no abra temor que me ympida.../1º quien no... vengamos del vil christiano"
37v-38r: "Carlos -- 1º .../ tercera jor.da ... Alarcón |
|
005 |
Otras Correcciones: Sí |
|
006 |
Fecha de Datos: 01/10/2010 // |
|
007 |
Analista(s): 21Gómez Sánchez-Ferrer, 21Gómez Sánchez-Ferrer; 01Greer, 01Greer |
Copyists |
||
---|---|---|
Sebastian de Alarcón (P116) |
1) Ms. 1610, 15.138 (BNE), Francisco de Avellaneda, Volverse el rayo en laurel o Seguir a Dios por María. 2) ff. 2r-5v, 8r-35v (menos los 6 versos adicionales f. 35v); 38r-57v 3) Emplea una r1 grande inicial de palabra |
|
Unidentified Person (P846) |
1) Ms. 1610, 15.138 (BNE), Francisco de Avellaneda, Volverse el rayo en laurel o Seguir a Dios por María. 1a) MG f. 1r-v 2) Prefiere el uso de la grafía 3) La letra de esta segunda mano que aparece en la hoja 1 (recto y vuelto) da la sensación a primera vista de ser ligeramente diferente a la que aparece en la portada y en las hojas 6 y 7. A pesar de algunas similitudes entre ambos casos, la alternancia de grafías y los diferentes usus scribendi que se aprecian en cada una de estas partes parecen apuntar a que la página 1 es fruto de una mano diferente a cualquiera de las otras dos que se pueden apreciar en el resto del manuscrito. Con todo, la copia de esta primera página es anterior a cualquier copia del supuesto Juan Ruiz, pues tiene en el margen notas de su letra. 4) Mantiene algunas grafías cultas: chrestiano 5) Tiende a utilizar la grafía 6) Hace una p y una q con la vuelta descendiente muy redonda |
|
¿Juan? ¿Ruiz? (P847) |
1) Ms. 1610, 15.138 (BNE), Francisco de Avellaneda, Volverse el rayo en laurel o Seguir a Dios por María. 2) f. I (portada), f. 7v, enmiendas en ff. 1r-v, 8v, 9r-v, 27r, 33r, 35r, 41r, 43v, 44r, 45r, 45r, 47v, 49r, 50r, 52r-v, 54r, 57v 2) La letra de la segunda mano (M400) que aparece en la hoja 1 (recto y vuelto) da la sensación a primera vista de ser ligeramente diferente a la que aparece en la portada y en las hojas 6 y 7. A pesar de algunas similitudes entre ambos casos, la alternancia de grafías y los diferentes usus scribendi que se aprecian en cada una de estas partes parecen apuntar a que el folio 1 es fruto de una mano diferente a cualquiera de las otras dos que se pueden apreciar en el resto del manuscrito. Con todo, la copia de esta primera página es anterior a cualquier copia del supuesto Juan Ruiz (M401), pues tiene en el margen notas de su letra. 3) Utiliza abreviaturas: nro, q', xpto, vra, Juº... 4) La nota que, al final de la primera jornada (f. 19v), dice que "en la ciudad de Granada se estrenó esta comedia en el año de 1663" parece ser de esta letra. 5) Presenta confusión de sibilantes: Relizión, eze... Si la nota del f. 19v realmente es de esta mano, quizá el copista sea granadino. 6) Las notas al margen –fieles a la censura, como se deduce del cotejo con el ms. BNE 17.052– que aparecen en el resto del manuscrito se parecen mucho a la letra del supuesto Juan Ruiz (M401), aunque presenta trazos que no han aparecido antes en ninguna de las manos identificadas (d5, g18, alternancia de b/v y distinción s/z...). Quizá sea la letra de un cuarto copista. 7) Se copia en estas páginas parte del texto que aparece tachado en el f. 5v. Se suprime parte de aquel –principalmente la parte en la que hablan el Soldado 1º y Soldado 2º–. Casi con total seguridad se trata de una versión de autor realizada para la escena. |
|
Unidentified Person (P872) |
Ms. 1610, BNE 15.138, Francisco de Avellaneda, "Volverse el rayo en laurel" f. 6r-7r |
Performances |
||
---|---|---|
Rosa, Pedro de la
1659-1660? in Desconocido |
1) Ms. 1610, BNE 15.138, "Volverse el rayo en laurel o Seguir a Dios por María" 2) En el f.38r hay un reparto de mano de Alarcón y firmado por él. El reparto correspondería a la compañía que Pedro de la Rosa tenía en algún momento de la temporada de 1659-1660 3) En el reparto Alarcón indica respecto a la hermana de la Mejía a quien le asigno el papel de otro angel que "y esta niña hizo en Madrid el marinero" |